Ayer fue estrenado el capítulo número 67 de DBS, este capítulo de puso fin al arco de Trunks del futuro y también a la transmisión diaria de nuevos capítulos de DBS doblados para Latinoamérica, sin embargo, una pequeña polémica a comenzado a surgir por la aparente sustitución del actor de doblaje original para Trunks del futuro.
Desde el inicio del capítulo número 67 se puede apreciar un cambio en el tono de voz de Trunks, por unos instantes se pensó que la voz del actor se encontraba cansada debido al gran esfuerzo que realizo en el capítulo número 66 de DBS, sin embargo, a medida que el capítulo avanzaba se pudo distinguir una voz muy distinta a la que ya nos tiene acostumbrados Sergio Bonilla Martínez.
A continuación puedes ver un pequeño fragmento donde se muestra esta supuesta nueva voz:
Hasta el momento no hay información oficial de lo que sucedió, algunos portales afirman que para este capítulo Sergio Bonilla fue sustituido por problemas en su contrato, otros dicen que Lalo Garza dejo de ser el director de doblaje y por eso fue cambiado el actor de Trunks del futuro, sin embargo, en los créditos finales del capítulo número 67 se puede apreciar que no existió ningún cambio en la plantilla de DBS (o quizá no quisieron cambiar el Ending).
Algunos fans afirman que quizá esto se hizo con el fin de crear polémica para que los usuarios que esperan los demás capítulo doblados en latino, se encuentren con la expectativa de si seguirán cambiando actores de doblaje o la plantilla original se mantendrá.
No se descarta que el actor de doblaje oficial tuviera un problema de salud o familiar y por eso no haya podido grabar el episodio número 67, sin embargo, es muy extraño que esto suceda en el último capítulo del arco de Trunks del futuro.